Перевод: с английского на польский

с польского на английский

to get information on

  • 1 information

    [ɪnfə'meɪʃən]
    n

    for your information, … — jeśli chcesz wiedzieć, …

    * * *
    noun (facts told or knowledge gained or given: Can you give me any information about this writer?; the latest information on the progress of the war; He is full of interesting bits of information.) informacja

    English-Polish dictionary > information

  • 2 get out

    1. vi
    ( of place) wychodzić (wyjść perf); ( with effort) wydostawać się (wydostać się perf); ( of vehicle) wysiadać (wysiąść perf); news etc wychodzić (wyjść perf) na jaw
    2. vt
    object wyciągać (wyciągnąć perf), wyjmować (wyjąć perf); stain wywabiać (wywabić perf)
    * * *
    1) (to leave or escape: No-one knows how the lion got out.) wydostać się
    2) ((of information) to become known: I've no idea how word got out that you were leaving.) rozejść się

    English-Polish dictionary > get out

  • 3 pump

    [pʌmp] 1. n
    pompa f; ( for bicycle) pompka f; ( petrol pump) dystrybutor m (paliwa), pompa f benzynowa; ( shoe) czółenko nt
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. noun
    1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) pompa
    2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pomp(k)a
    2. verb
    1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) pompować
    2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) podpytać

    English-Polish dictionary > pump

  • 4 worm

    [wəːm] 1. n 2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [wə:m] 1. noun
    (a kind of small creeping animal with a ringed body and no backbone; an earth-worm.) dżdżownica
    2. verb
    1) (to make (one's way) slowly or secretly: He wormed his way to the front of the crowd.) przecisnąć/wcisnąć się
    2) (to get (information etc) with difficulty (out of someone): It took me hours to worm the true story out of him.) wydobyć

    English-Polish dictionary > worm

  • 5 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 6 contact

    ['kɔntækt] 1. n 2. vt

    to be in contact with sb/sth — być w kontakcie z kimś/czymś

    * * *
    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) styczność
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) kontakt
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) znajomość, kontakt
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) połączenie
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) kontakt
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) pośrednik
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) kontaktować się

    English-Polish dictionary > contact

  • 7 volunteer

    [vɔlən'tɪə(r)] 1. n 2. vt
    information (dobrowolnie) udzielać (udzielić perf) +gen
    3. vi
    * * *
    [volən'tiə] 1. verb
    1) (to offer oneself for a particular task, of one's own free will (often without being paid for such work): He volunteered to act as messenger; She volunteered for the dangerous job.) zaofiarować się, zgłaszać się na ochotnika
    2) (to offer (eg an opinion, information etc): Two or three people volunteered suggestions.) zaofiarować, zgłaszać dobrowolnie
    2. noun
    (a person who offers to do, or does, something (especially who joins the army) of his own free will: If we can get enough volunteers we shall not force people to join the Army.) ochotnik

    English-Polish dictionary > volunteer

  • 8 brochure

    ['brəuʃjuə(r)]
    n
    broszura f, prospekt m
    * * *
    ['brəuʃuə]
    (a short booklet giving information about holidays, products etc: Get some brochures from the travel agent.) broszura, folder, prospekt

    English-Polish dictionary > brochure

  • 9 communicate

    [kə'mjuːnɪkeɪt] 1. vt 2. vi
    (by speech, gesture) porozumiewać się (porozumieć się perf), komunikować się; (by letter, telephone) kontaktować się (skontaktować się perf), komunikować się
    * * *
    [kə'mju:nikeit]
    1) (to tell (information etc): She communicated the facts to him.) komunikować
    2) (to get in touch (with): It's difficult to communicate with her now that she has left the country.) kontaktować się
    - communications
    - communicative
    - communication cord
    - communications satellite

    English-Polish dictionary > communicate

  • 10 dial

    ['daɪəl] 1. n
    ( indicator) skala f (tarczowa); ( tuner) pokrętło nt, potencjometr m; ( of phone) tarcza f
    2. vt
    number wykręcać (wykręcić perf), wybierać (wybrać perf) (fml)
    * * *
    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) tarcza
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) tarcza
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) tarcza
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) wykręcać

    English-Polish dictionary > dial

  • 11 distil

    [dɪs'tɪl]
    (US distill) vt
    destylować; ( fig) information etc czerpać, zaczerpywać (zaczerpnąć perf)
    * * *
    [di'stil]
    American - distilled; verb
    1) (to get (a liquid) in a pure state by heating to steam or a vapour and cooling again.) destylować
    2) (to obtain alcoholic spirit from anything by this method: Whisky is distilled from barley.) rektyfikować
    - distiller
    - distillery

    English-Polish dictionary > distil

  • 12 gather

    ['gæðə(r)] 1. vt
    zbierać (zebrać perf), gromadzić (zgromadzić perf); (SEWING) marszczyć (zmarszczyć perf)
    2. vi
    people, clouds zbierać się (zebrać się perf), gromadzić się (zgromadzić się perf); dust zbierać się

    to gather (from/that) — wnioskować (wywnioskować perf) (z +gen /, że)

    * * *
    ['ɡæðə] 1. verb
    1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) zbierać się
    2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) domyślać się
    3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) zbierać
    4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) zmarszczyć
    2. noun
    (a fold in material, a piece of clothing etc.) fałd(k)a
    - gather round
    - gather together

    English-Polish dictionary > gather

  • 13 guide

    [gaɪd] 1. n
    ( person) przewodnik(-iczka) m(f); ( book) przewodnik m; ( BRIT) (also: girl guide) ≈ harcerka f
    2. vt
    (round city, museum) oprowadzać (oprowadzić perf); (lead, direct) prowadzić (poprowadzić perf)
    * * *
    1. verb
    1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) prowadzić
    2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) (po)kierować
    2. noun
    1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) przewodnik
    2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) przewodnik
    3) ((usually with capital) a Girl Guide.) harcerka
    4) (something which informs, directs or influences.) wskazówka
    - guideline
    - guided missile

    English-Polish dictionary > guide

  • 14 in the know

    (having information possessed only by a small group of people: People in the know tell me that she is the most likely person to get the job.) wtajemniczony

    English-Polish dictionary > in the know

  • 15 obtain

    [əb'teɪn] 1. vt
    book etc dostawać (dostać perf), nabywać (nabyć perf) (fml); degree, information uzyskiwać (uzyskać perf), otrzymywać (otrzymać perf)
    2. vi ( fml)
    situation, custom istnieć, panować; regulations obowiązywać
    * * *
    [əb'tein]
    (to get; to become the possessor of: He obtained a large sum of money by buying and selling houses.) uzyskać

    English-Polish dictionary > obtain

  • 16 pick someone's brains

    (to ask (a person) questions in order to get ideas, information etc from him which one can use oneself: You might be able to help me with this problem - can I come and pick your brains for a minute!) podpytywać

    English-Polish dictionary > pick someone's brains

  • 17 tell

    [tɛl] 1. pt, pp told, vt
    ( say) mówić (powiedzieć perf); ( relate) opowiadać (opowiedzieć perf); ( distinguish)
    2. vi

    to tell on( affect) odbijać się (odbić się perf) na +loc

    to tell sb to do sthkazać (kazać perf) komuś coś zrobić

    to tell sb of/about sth — ( inform) mówić (powiedzieć perf) komuś o czymś; ( at length) opowiadać (opowiedzieć perf) komuś o czymś

    I couldn't tell what they were thinking — nie miałem pojęcia, co myślą

    can you tell me the time? — czy może mi Pan/Pani powiedzieć, która (jest) godzina?

    (I) tell you what … — wiesz co, …

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) powiedzieć
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) kazać
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) mówić, opowiadać
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) zauważyć, odróżnić
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) wygadać
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) sprawdzać się
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell

    English-Polish dictionary > tell

  • 18 unable

    [ʌn'eɪbl]
    adj
    * * *
    (without enough strength, power, skill, opportunity, information etc to be able (to do something): I am unable to get out of bed; I shall be unable to meet you for lunch today.) niezdolny

    English-Polish dictionary > unable

См. также в других словарях:

  • Get Safe Online — is a United Kingdom based campaign and national initiative to teach citizens about basic computer security and internet privacy. It was launched in October 2005 with the backing of several government departments, and the support and sponsorship… …   Wikipedia

  • get a line on something — american informal phrase to get information about something I need to get a line on what’s really happening. Thesaurus: to find out informationsynonym Main entry: line …   Useful english dictionary

  • information desk — UK US noun [C] ► a place in a public building, store, etc. where you can go to get information, for example about where to find things in the building: »I asked at the station information desk where the taxi rank was. »She works behind the… …   Financial and business terms

  • information centre — UK US noun [countable] [singular information centre plural information centres] a place where you can get information or advice about a particular subject Thesaurus: advisers and advice centreshyponym …   Useful english dictionary

  • get no change out of Brit. — get no change out of Brit. informal fail to get information or a desired reaction from. → change …   English new terms dictionary

  • get no change out of — ► get no change out of Brit. informal fail to get information or a desired reaction from. Main Entry: ↑change …   English terms dictionary

  • get a line on — (informal) To get information about • • • Main Entry: ↑line * * * informal learn something about …   Useful english dictionary

  • get — gettable, getable, adj. /get/, v., got or (Archaic) gat; got or gotten; getting, n. v.t. 1. to receive or come to have possession, use, or enjoyment of: to get a birthday present; to get a pension. 2. to cause to be in one s possession or succeed …   Universalium

  • get — [[t]gɛt[/t]] v. got, got got•ten, get•ting, 1) to receive or come to have possession, use, or enjoyment of: to get a gift; to get a pension[/ex] 2) to cause to be in one s possession or be available for one s use or enjoyment; obtain; acquire: to …   From formal English to slang

  • information centre — UK / US noun [countable] Word forms information centre : singular information centre plural information centres a place where you can get information or advice about a particular subject …   English dictionary

  • get a line on something — American informal to get information about something I need to get a line on what s really happening …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»